顧客への持続可能性の影響
サステナビリティに対する情熱とコミットメントを持つ、シュナイダーエレクトリックのパートナーである場合は、このノミネーションを受理します。アワードは、チームとビジネスに大きな変革をもたらす可能性があります。今すぐ会社をノミネーションしてください。
Participate multiple times!
個人のチャレンジ
PMI Associates
PMI Associates is the oldest SI in India dealing in Power Management Systems, having started it's journey with PML, Canada in 1997 (it got taken over by Schneider in 2005). We have implemented varied solutions to all type of industries across India.
ドキュメント
PMI Associates
簡単な会社説明
PMI Associates is the oldest SI in India dealing in Power Management Systems, having started it's journey with PML, Canada in 1997 (it got taken over by Schneider in 2005). We have implemented varied solutions to all type of industries across India.
位置
India
私は:
システムインテグレータ
セグメントタイプ:
パワー管理
会社規模
0~5千万ユーロ
これらの結果に対する最高責任者がいますか? その場合は、名前とメールアドレスをお知らせください。
Sandeep Sharma sandeep.sharma@pmiassociates.com
私はシュナイダーエレクトリックの担当者のサポートを受けています。 はい」の場合、シュナイダーエレクトリックの担当者名をご記入ください。
Yes, Hariom Jha
1. 戦略立案をおこなっていますか?
いいえ
A.顧客には、マイルストーンを伴う脱炭素化プランがありますか? その場合は、ロードマップ/プランを共有してください。
未返信B.お客様またはその顧客はシュナイダーエレクトリックのサステナビリティスクールのすべてのクラスを修了していますか?
未返信2. デジタル化していますか?
はい
A.顧客のエネルギーと二酸化炭素の分析およびレポート用の一元的なユーティリティデータの管理および監視ソフトウェアの導入を支援していますか?
Power Monitoring Expert
B.お客様の支援によって、顧客はエネルギー消費量と排出量を削減する機会を見つけるために、主要なエネルギー負荷を計測していますか?
Yes, Customer is using Energy meters to monitor the Electrical data of major loads, as well as monitoring compressed Air and LNG consumption through flow meters.
C.顧客がエネルギー効率と機器のパフォーマンスを監視し、実践的な洞察を得られるよう支援していますか?
Customer is keeping an eye on the losses through customized daily report which we have developed specifically for them as per their requirement.
D.顧客は、電力管理およびモニタリングソリューションを使用して、パワーの質を評価し、ビジネスの回復力と継続性を向上させることができるでしょうか。
Yes, many customers of ours (e.g. Honda Motorcycle & Scooters India Pvt. Ltd., Essar Steel, Essar Power etc.) are using ION and PM meters at their plants to monitor PQ.
E.顧客を代表して、業務の効率とデジタル化を最大化するイノベーションを導入しましたか?
Honda is using SMS alarms on Winding and Oil temperatures of all their transformers by using the analog inputs of ION meters.
F.顧客がプラント機器の寿命を最適化して延ばし、排出ガスを回避できるように、資産のアップグレードと近代化プログラムを導入していますか?
No
G.顧客のプロセスを最適化しながらパワー消費量を最小限に抑える方法として、エネルギーとプロセスのデジタル統合を取り入れましたか?
Yes. in Honda, apart from Electrical, we have integrated all their utilities like air compressors, air washers, Sewage treatment plant, Waste treatment plant, zero liquid discharge plant, boiler, steam generator etc. and all of them are being monitored and controlled through our software. Daily reports are generated for all these processes and a sharp eye is kept on their efficiency through our system.
3. 脱炭素化をしていますか?
はい
A.顧客は自動化およびエネルギー管理システムを使用して、機器とシステムを制御できるようになっていますか?
Yes, in one of the plants in Honda, all the Air Washer exhaust fans and valves, Air compressors are monitored and controlled though our software (Unlimited tag PSO with advance reporting)
B.顧客は、ご支援の下、エネルギー効率を向上させるプラクティスを導入していますか?
Yes, based on the solutions given by us, Honda and Nestle have made impressive savings but as a company policy, the details are not shared with us
C.顧客が、エネルギー需要の少なくとも一部に再生可能エネルギー(PPA、EAC、またはオンサイト発電)を使用できるようにしていますか?
Yes, in one of their plant, Honda has installed roof top solar plant of 2 MW and it is about 15% of their total requirement.
D.スコープ2排出量を最小化するために、顧客がオフサイトの再生可能エネルギーパワー購入契約またはエネルギー属性証明書を通じてエネルギーを調達するのを支援しましたか。
No
E.顧客は、顧客の助けを借りて、オンサイトの再生可能エネルギー発電の電力を使用してスコープ2排出を削減していますか?
No
F.顧客のためにエネルギー貯蔵を導入していますか?
No
G.顧客に分散型発電資産を集約して、経済的価値とグリッドへの影響を最大化させる態勢を整えていますか?
No
H.顧客の業務におけるエネルギー効率と脱炭素に重点を置くことで、二酸化炭素排出量を削減していますか?
Yes, we have helped many customers with this, but unfortunately, as a company policy, none of them are allowed to share their data with vendors.
I.顧客は、エネルギー効率と脱炭素に重点を置いた最新化プロジェクトを通じて二酸化炭素排出量を削減していますか?
yes, but no data is available
J.顧客の業務において、エネルギー効率を高める慣行を実施するお手伝いをしたことがありますか?
Automatic operation of Air washers and pumps achieved in Honda
K.顧客がサプライヤーとスコープ3排出量を削減するコミットメントプログラムを作成するのを支援しましたか?
No
L.顧客は、顧客の支援の下、上流のサプライヤーおよび下流の流通パートナーとスコープ3排出量の追跡と削減に関するコミットメントプログラムを採用しましたか?
No
M.顧客がデジタルモデリングを使用して、材料や機器から具現化されたカーボンデータをキャプチャできるようにしましたか?
No
N.顧客が、船舶、従業員、顧客のために電気自動車の充電インフラを運用に組み込むのを支援してきましたか?
No
O.顧客のご案内によって、車両の一部を電気自動車に改造したことがありますか?
No
P.顧客が、スコープ1排出を削減するために事業の一部に通電できるようにして、再生可能エネルギーを使用して二酸化炭素排出量を削減できるようにしましたか? 顧客の業務のうち、どの程度の割合が電化されていますか?
Yes, done it with Honda but details not available.
Q.低炭素の材料や設備を購入するよう顧客にアドバイスしましたか。
No
R.顧客はコンディションベースのメンテナンスを活用して、機器の寿命を延ばし、新しい機器の購入を遅らせ、関連する具体的なカーボンを削減していますか?
One of our customer has integrated 50 breakers and keeping track of their operation count through PME for timely maintenance of breakers.
S.顧客のアドバイスに基づいて、顧客はスコープ1とスコープ3の残留排出量のバランスを取るためにカーボンオフセットを購入していますか?
No
T.顧客が運用を改善して効率を重視できるようにして、水の使用量を削減できるようにお手伝いしていますか?
For Honda we have integrated all their water flow meters (raw water, RO water) with our system and shift wise reports are generated to monitor consumptions. Through this close monitoring, they have been able to improv their operations but and reduce wastages but details are not shared with us.
U.顧客が、水の可用性に関するリスクと予測に基づいて水の使用量を監視し、調整できるようにしましたか?
No
V.顧客が、効率を重視する浄水と廃水の処理および回収プログラムなど、クリーンインプレイスオペレーションの最適化プログラムを作成するお手伝いをしたことがありますか?
Yes, Honda is doing it.
W.顧客は循環型資材を調達し、業務の無駄を最小限に抑えていますか?
No
X.顧客の化石エネルギーベースのプロセスを電化に移行する計画の策定を支援しましたか?
No
Y(i)。顧客の技術革新や循環型ビジネスモデルの展開を支援してきましたか? 当てはまるものすべてをお選びください。
- 顧客の業務におけるエネルギー消費と二酸化炭素排出量を削減するイノベーションの導入を支援しましたか?
- 顧客の水使用量を減らすイノベーションの展開をサポートしましたか?
Y(ii). こうした技術革新の成果について教えてください。
Please refer to the example of Honda given in previous answers
追加ドキュメント(存在する場合)
未返信Translation (when applicable)
未返信
コメント